Bahasa arab 61 - Plural 8
Submitted by tokchuk on Fri, 09/18/2015 - 20:32
Man:
اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung dengan Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah lagi maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan keatas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
Ok cuba engkau tengok ini dan beri penerangannya:
دخلت الطالبات جامعات كثيرة
Man: Mula2 tengok ayat ini jenis apa?
1. oh jenis verbal sentence sebab ada
دخلت
2. kemudian lihat siapa pembuatnya
-- oh
الطالبات
- atta-liba-t: ini mesti kena mengena dengan
الطالبة
- atta-libah: maknanya pelajar perempuan. Jadi
الطالبات
- atta-liba-t: sepatutnya maknanya pelajar2 perempuan. Iaitu perkataan plural bagi pelajar perempuan
Jadi
دخلت الطالبات
- dahalatit ta-liba-t = telah masuk pelajar2 perempuan ...
kemudian
جامعات
- sebab diakhiri dengan
ـــات
maka ini ada satu lagi perkataan plural yang maknanya: universiti2
كثيرة
- kathirah, maknanya banyak. Sebab universiti bukan benda berakal maka [kathirah] ini menerangkan pada universiti2.
Mari kita translate:
دخلت الطالبات جامعــــات كثيرة
= telah masuk pelajar2 perempuan [ke] universiti banyak ...
eh nanti dulu ubah sikit
= telah masuk pelajar2 perempuan [ke] banyak universiti2.
eh mana boleh banyak universiti2q. Tak perlu digandakan universiti dalam bahasa melayu. Maka sekali lagi tulis
= telah masuk pelajar2 perempuan [ke] banyak universiti.
Oooo....
Wak: Ok le tu. Banyak juga yang kita teka aja....
Ya Allah terangkanlah hati kami dalam mempelajari ilmu yang bermanfaat ini...
الله اعلم بالصواب
Categories:
