Bahasa arab 8: jantan / betina
Submitted by tokchuk on Mon, 06/16/2014 - 13:36
Man: بسم الله
Wak: بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah lagi maha penyayang]
Man: السلام عليكم
Wak: وعليكم السلام
Man: Wak! Amacam bahasa arab kita, ada perkembangan lagi?
Wak: Sebelum aku jumpa buku latihan bahasa arab, mari kita lihat ini pula
1/
ٌّاَلاُسْتَاذُ ذَكِي
alusta-zu zaki
2/
ٌالاُسْتَاذَةُ ذَكِيَّة
alusta-zatu zakiyah
soalannya ini apa?
Man:
- 1. dan 2. adalah ayat mudah
- sebab keduanya bermula dengan 'al' kemudian diikuti dengan 'indefinite'
Wak:
Boleh engko teka apa maknanya?
Man:
1. The usta-z is Zaki
nama dia Zaki
2. The usta-zah is Zakiyah
nama usta-zah ialah Zakiyah
Wak: oh oo. Ye le boleh juga-le tu. Tapi asalnya aku maksudkan lain ooo
zaki dan zakiyah itu maknanya cerdik, geliga, pandai
Man: ooo. Jadi saya bantai je pun betul le.
Wak: Boleh juga, Tapi maksud aku bukan begitu. Kali ini aku nak tunjukkan pada engko bahawa ayat untuk jantan dan betina lain.
ٌّالاُسْتَاذُ ذَكِي
alusta-zu zakiy
ini macam biasa je yang dah kita lalui dulu
tapi yang kedua tu
ُالاُسْتَاذَةُ ذَكِيَّة
alusta-zatu zakiyah
- perkataan pertama ada 'ha simpul' arab sebut 'ta marbutah'
- perkataan kedua pun ada 'ta marbutah'
jadi setiap yang betina, ism dia mesti ada 'ta marbutah'
Jadi kesimpulannya:
1. Ayat ada yang dikhaskan pada jantan, iaitu diakhir satu2 perkataan, tak ada ta marbutah
2. ayat untuk betina, mesti ada pada perkataannya dengan ta marbutah
3. jadi isim definite dan isim indefinite mesti sama2 jenisnya, untuk bertina ada ta marbutah.
Contoh
ٌسَيَّارَة
saiya-rah = kereta
ٌسَرِيْع
sari-3 = laju
Buat ayat:
1. mula2 tengok pada perkataan yang akan duduk didepan
- syaiya-rah, o ada ta marbutah
2. jadikan perkataan yang berikutnya mesti betina juga. Tambah ta marbutah
- sari-3ah
3. Jadi le ayat ini
ٌالسَّيَّارَةُ سَرِيْعَة
asssaya-ratu sari-3ah
the car is fast
[the] motokar [itu] laju
Contoh lagi
ٌالبِنْتُ جَمِيْلَة
albintu jami-lah
apa yang aku maksudkan disini ialah:
the girl is beautiful
[the] budak perempuan [itu] cantik
Man:
Pada albint mana ada 'ta marbutah' wak? Kata tiap2 betina mesti ada ta marbutah diakhir perkataannya?
Wak:
Eh ada juga perkataan arab yang sepesen dengan ini, tak ada ta marbutah. Contoh lain macam:
ٌأُمّ
umm = emak
tengok tak berakhir dengan 'ta marbutah' pun!
Jadi, jangan susah hati ye. Bila kita jumpa perkataan untuk betina yang tak ada pula ta marbutah, nanti aku beritahu ye
Man: mmmm
Wak:
Ya Allah terangkanlah hati kami supaya dapat belajar dengan lancar dan tidak terganggu ....
الله اعلم بالصواب
Categories:
