Bahasa Arab Permulaan 245 2/9/21

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - ahlan
 
Man: اهلًا بِك - ahlan bik - Ya Wak!
 
Wak: طيب - tayib. 
 
Sebelum kita mula. Mari kita ulang:
 
منصوب - mansuub
retinya: perkataan yang ending-nya dah berbaris atas
 
مجرور - majruur
retinya perkataan yang ending-nya dah berbaris bawah
 
طيب - tayib
Ulang sebut engko!
 
Man: Baik wak. Jadi -parrot- sekejap!
 
منصوب - mansuub
retinya: perkataan yang ending-nya dah berbaris atas
 
مجرور - majruur
retinya: perkataan yang ending-nya dah berbaris bawah
 
Wak: طيب - tayib. 
 
اليوم -alyaum- -hari ini- Boleh le kita sambung lagi latihan - تمرين - tamriin- 
- berkenaan dengan -inna- dan kalo boleh disertakan sekali dengan -la- 
- supaya ayat akan menjadi lebih berat!
 
Mula2 tengok ayat ini:
 
وظيفة المُفَتِّش سهلة - waziifatul mufat tish sahlah
 
Man: Aduuuh boombastic-nya wak!
 
Wak: Sekali sekala engko! Aku pun berbelit lidah menyebutnya!
 
وظيفة المُفَتِّش سهلة - waziifatul mufat tish sahlah
 
mula2 perhatikan pada tiap2 kalimah tersebut.
 
وظيفة - waziifah 
perkataan ini ialah -isim-
 
وظيفة waziifah
retinya - pekerjaan
 
مُفَتِّش - mufat tish
retinya - inspector
 
Man: وظيفة المُفَتِّش سهلة - waziifatul mufat tish sahlah
 
وظيفة - waziifah
retinya - pekerjaan
 
مُفَتِّش - mufat tish
retinya - inspector
 
Ini -inspector- apa wak? Macam -inspector- Polis ke wak?
 
Wak: Melaknya. Asalkan kerjanya meng-inspect- atau membelek2 sesuatu. Boleh le tu.
 
Man: Hehehe. Jadi kalo saya kata:
 
مُفَتِّش البوليس - mufat tishul buuliis
boleh le kita maknakan: Inspektor Polis
 
Wak: Tapi arab kata Polis: - شرطة - shurtah
 
Man: Eleh wak! Bantai je. Kan -Polis- tu dah bahasa international wak!
 
Wak: Ye ye ye...
 
Man: Amacam? مُفَتِّش الصِّحَة - mufat tishus sihah
retinya: inspector kesihatan!
 
Wak: Bantai je le... Aku pun tak reti jenis2 -inpector- ni.
 
طيب - tayib
kerjakan ayat ini ye!
 
Man: وظيفة المُفَتِّش سهلة - waziifatul mufat tish sahlah
- pekerjaan inspektor itu mudah
 
1. Step pertama
- cari subjek
 
- سهلة - salahlah wak
- macam: Siti Sahlah - Siti senang
- senang buat berbual. Berkawan! MAcam2 senang le
 
Wak: Heh! buat kerja betul2!
 
Man: آسف - wak. Salah cakap. Itu prediket!
 
وظيفة المُفَتِّش سهلة - waziifatul mufat tish sahlah
 
disini: 
 
وظيفة المُفَتِّش - waziifatul mufat tish
adalah subjek
 
Prediket yang: - سهلة - salahlah
 
Mula kuatkan subjek
 
إنَّ وظيفة المُفَتِّش سهلة - inna waziifatal mufat tish sahlah
- sungguh pekerjaan inspektor mudah
 
Wak. Cakap dimana perkataan - mansuub-nya?
 
Man: La la la.... وظيفة المُفَتِّش - waziifatal mufat tish ini....
 
Wak: Inikan - idaafah. Jadi salah satu je yang kena!
 
Man: La... tak perasan wak! Idaafah rupanya
Hah kena ingat balik gambo seperti ini:
 
idaafah
 
- maknanya 
- asal2nya:
- -ta marbuutah- itu le yang kena satu baris depan
- -shim- kena baris bawah
- undang2 arab
 
Wak: Bila -inna- datang jumpa -idaafah-
- salah satu dari perkataan -idaafah- itu mesti berbaris atas -mansuub-
 
وظيفة المُفَتِّش - waziifatal mufat tish
mana satu yang kena?
 
Man: Hmmmm....yang depan le wak! Yang belakang mana ada hal!
- dia ditetapkan sebagai baris bawah
- sampai mati! jangan usik
 
Wak: طيب - tayib
Jalan lagi!
 
Man: Sekarang prediket pulak nak dikuatkan. 
 
إنَّ وظيفة المُفَتِّش لسهلة inna waziifatal mufat tish la sahlah
- sesungguhnya pekerjaan inspektor tu sememangnya senang giler
 
Amacam wak?
 
Wak: Baik. Bila kita nampak ayat seperti:
 
إنَّ وظيفة المُفَتِّش لسهلة inna waziifatal mufat tish la sahlah
kita ingat dalam kepala:
 
وظيفة - waziifah 
- ini mesti -mansuub-
- sebab lepas -inna-
- kemudian:
 
المُفَتِّش - almufat tish
- ini mesti - majruur yang ending-nya berbaris bawah
- sebab dia ni perkataan ke-2 dari idaafah
- macam gambo engko tadi tu
 
Man: Ye kena masukkan dalam kepala:
 
إنَّ وظيفة المُفَتِّش لسهلة inna waziifatal mufat tish la sahlah
 
kita mesti ingat dalam kepala:
 
وظيفة - waziifah 
- ini mesti -mansuub-
- sebab lepas -inna-
 
kemudian:
 
المُفَتِّش - almufat tish
- ini mesti - majruur-
- sebab perkataan ke-2 dari idaafah
- macam gambo rajah tadi
 
خلص - khalas
 
Wak: Eh! Baru satu contoh engko!
 
Man: Tak pe wak. Slow and steady
 
Wak: Ye ye ye...
 
خلص - khalas 
 
Man: Ye wak شكرا - wak
 
Wak: عفوا
 
إن شاء الله
jumpa lagi esok
 
Man: إن شاء الله - wak
 
Wak: اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير 
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
 
إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
2/9/21
Categories: