Bahasa Arab Permulaan 284
Submitted by tokchuk on Sat, 10/09/2021 - 10:34
Man: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
اهلًا - ahlan
Man: اهلًا بِك - ahlan bik - Ya Wak!
Wak: طيب - tayib. نبدأ - nabdak
Man: تفضل - tafaddal. Wak!
Wak: Kan kita tahu damiir dalam bahasa arab ada:
- orang ke-3
- orang ke-2
dan orang pertama
tapi arab ada term dalam bahasa arabnya cara tersendiri
- kita cakap term dia dilain kali je ye!
Man: Ye. Pronoun atau damiir ada 3 grup
- orang ke-3
- orang ke-2
- dan
- orang pertama
kemudian dalam kes orang ke-3 dan ke-2 dipecah 3:
- seorang
- berdua
- dan
- ramai
Tapi orang pertama bagi 2 je:
- aku / ana / I
- kami / nahnu / we
- jantan betina guna perkataan yang sama!
Wak: Kemudian bila masuk -inna- atau -kaana-
- mereka ini berperangai macam -fe 'el- juga
- makna-nya apa?
Man: Tak faham wak! لا أفهم - laa afham
Wak: Gini! Kata le aku ada ayat ismiyah seperti:
الطالب في الفصل - attaalib fil fasl
- pelajar itu dalam bilik darjah
Man: الطالب في الفصل - attaalib fil pasl
- the student is in the class
- pelajar itu ada dalam kelas
Jadi. Kita nak buat apa dengan ayat ini?
Wak: Kata le aku nak -past tense-kan ayat ini:
- aku cuma bubuh -kaana- di depannya
- jadi:
كان الطالب في الفصل - kaanat taalib fil fasl
- pelajar itu telah berada dalam kelas
Man: كان الطالب في الفصل - kaanat taalib fil fasl
- the student was in the class
Wak: Mana perkataan yang ber-mansuub- engko?
Man: Le! Patutnya khabar le mesti -mansuub-
- pasal macam cerita "bola kana"!
- tapi
- dah ada pulak - في الفصل
- maka
- hilang le fungsi -mansuub-
- dah ditelan -fii-
Wak: Kemudian tengok ini:
كانَ الطالبَانِ في الفصل - kaanat taalibaan fil fasl
- 2 orang pelajar itu telah berada dalam kelas
Engko nampak apa?
Man: كانَ الطالبَانِ في الفصل - kaanat taalibaani fil fasl
- the two student were in the class
- nampak -kaana-
Wak: Budak2 dah ada dua orang kan?
- tapi masih pakai -kaana- lagi ke?
Man: Hohoho...
- kaana tetap -kaana-
- tapi orangnya dah 2 orang
Wak: Kemudian kalo aku kata:
كانَ الطلاب في الفصل - kaanat tullaab fil fasl
- pelajar2 telah berada dalam kelas
- tetap asyik pakai -kaana- juga!
Man: كانَ الطلاب في الفصل - kaanat tullaab fil fasl
- the students were in the class
- makna wak bila fe 'el -kaana- duduk semacam ayat fe'liah
- orang yang membuat kerja
- atau faa 'el
- fe 'el akan tetap singular
- tapi ikut jantan betinanya le!
Wak: Maka dalam kes -kaana-
- walaupun -kaana- ni fe 'el "tak sempurna akal"
- hehehe!
- sorry!
- dia ni masih ikut perangai 'fe'el yang sempurna!
Man: Baik!
- asal apa2 "fe'el" yang duduk macam cara ayat fe'liyah
- "fe 'el" duduk depan!
- dia mesti sentiasa singular
- walaupun diikutti oleh pembuat -faa 'el- seorang ke
- berdua ke
- ramai ke!
Man: Hmmm. Tapi dalam kes. Aku! Atau saya atau -ana- . Kita tak boleh le nak pakai:
كانَ أنا في الفصل - kaana ana fil fasl
Wak: Apasal tak boleh engko?
Man: -Kaana- khas untuk orang ke-3
- -ana- orang pertama!
- leh boleh ke merentas negeri
- hah ini zaman... Covid ooooo
Wak: Baik baik baik....
- aku rasa engko faham ia?
Man: إن شاء الله
Wak: Kalo gitu baik kita sambung غدا - ghadan
Man: خلص -khalas
Wak: Ye
خلص - khalas kita sambung غدا - ghadan ye!
Man: أشوفك - ashuufak
شكرا - wak!
Wak: عفوا
Kita jumpa lagi esok. إن شاء الله
Man: إن شاء الله - wak
Wak: اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
إلى اللقاءِ
= hingga bertemu lagi
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
= wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
9/10/21
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219
Categories:
