Bahasa Arab Permulaan 315

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - ahlan
 
Man: اهلًا بِك - ahlan bik - Ya Wak!
 
Wak: طيب - tayib. نبدأ - nabdak
 
Man: تفضل - tafaddal. Wak!
 
Wak: في الأمس - fil ams. Kita masih lagi berlatih mengubah ayat:
 
- dari ayat fe'liyah 
- ubahkan ke ayat ismiyah
 
اليوم - alyaum. Aku nak engko ubah ayat ini pulak:
 
سافر رئيسُ الوزراء إلى الرياض يوم الأحد
safara raiisul wuzaraa ilal riyaadh yaumal ahad
- the prime minister travelled to riyadh on sunday
 
Wak: Cuba engko buatkan 5 deretan -safara- tu dulu. Nak latih mulut je. Bio lancar. Moga2 engko tak lupa benda ini.
 
Man: Baik. -safara-. 5 yang kena hafal!
 
سافر - safara - "huwa" telah merantau
 
سافرتْ - safarat - "hiya" telah merantau
 
سافرت - safarta - "anta" telah merantau
 
سافرت - safarti - "anti" telah merantau
 
سافرت - safartu - "ana" telah merantau
 
kemudian buat ayat baru pulak. Ayat ismiyah
 
Wak: Ye
 
Man: Mula2 susun je kalimah tu jadi:
 
رئيسُ الوزراءِ سافر إلى الرياض يومَ الأحد
 
Kemudian bubuh le penanda2 yang  patut
- -kaana- penanda untuk menunjukkan "past tense" pada ayat ismiyah tu
- -qad- untuk menguat "past tense" pada fe 'el pulak
 
كان رئيسُ الوزراءِ قد سافر إلى الرياض يومَ الأحد
 
apa kata. Kalo kita negatifkan ayat itu pulak:
- tambah je -maa-
 
ما كان رئيسُ الوزراءِ قد سافر إلى الرياض يومَ الأحد
 
Wak: Apasal engko tak translate ayat tu satu2
 
Man: Tak perlu le wak. Benda itu ulang2 je.
 
خلص - khalas
 
Wak: اراك عذا - araaka ghadan
 
Man: شكرا - shukran wak
 
Wak: عفوا - afwan
 
اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير 
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
 
إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi 
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
13/11/21
Categories: