Bahasa arab permulaan 476 كَانَ - يكُونُ

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]

بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]

السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]

Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]

اهلًا [ahlan]

Man: اهلًا بِك [ahlan bik] - Ya Wak!

Wak: طيب  [tayyib] نبدأ [nabdak]

أفعال [af'aal = fe'el2] yang dah kita jumpa adalah:

سَأَلَ - يَسْأَلُ [sa ala - yas alu] = "huwa" soal

لَعِبَ - يَلْعَبُ [ la'iba - yal'abu] = "huwa" main

ذَهَبَ - يَذْهَبُ [zahaba - yazhabu] = "huwa" pergi

ضَحِكَ - يَضْحَكُ [dhahika = yadhhaku] = "huwa" ketawa

صَرَفَ - يَصْرِفُ [sarafa - yasrifu] = "huwa" belanjakan [duit]

حَمَلَ - يَحْمِلُ [hamala - yahmilu] = "huwa" kendong / carry

كَتَبَ - يَكْتُبُ [kataba - yaktubu] = "huwa" menulis 

نَشَرَ - يَنْشُرُ [nashara - yanshuru] = "huwa" publish / terbitkan / cetakkan

دَرَسَ - يَدْرُسُ [darasa - yadrusu] = "huwa" belajar

رَقَصَ - يَرْقُصُ [raqasa - yarqusu] = "huwa" menari

أَكَلَ - يَأْكُلُ [akala - ya'kulu] = "huwa" makan

سَكَنَ - يَسْكُنُ [sakana - yaskunu] = "huwa" menetap / duduk / tinggal

طَلَبَ - يَطْلُبُ [talaba - yatlubu] = "huwa" minta / request


ثمَّ [thumma] - yang bermula dengan "wau"

وَصَلَ - يَصِلُ [wasala - yasilu] = "huwa" tiba

وَضَعَ - يَضَعُ [wada 'a - yada 'u] = "huwa" bubuh 

وَجَدَ - يَجِدُ [wajada - yajidu] = "huwa" jumpa


ثمَّ [thumma] - yang ada "alif" ditengah2nya seperti :
 
صَارَ - نَصِيرُ [saar - yasiiru] = "huwa" menjadi

كَانَ - يكُونُ [kaana - yakuunu] = he was [verb to be]


ثمَّ [thumma] - yang dieja dengan 4 huruf :


دافَعَ - يُدافِعُ [daafa 'a - yudaafi 'u] = "huwa" defend / pertahan

سافَر - يُسافِرُ [saafara - yusaafiru] = "huwa" bermusafir

أَرْسَلَ - يُرْسِلُ [arsala - yursilu] = "huwa" menghantar

أَعْلَنَ - يُعْلِنُ [a' lana - yu' linu] = "huwa" meng'iklan / menghebah

أَضْرَبَ - يُضْرِبُ [adrab - yudrib] = "huwa" strike / mogok / hit / pukul

أَصْبَحَ - يُصْبِحُ [asbaha - yusbihu] = "huwa" menjadi / become

أَجْلَسَ - يُجْلِسُ [ajlas - yujlis] = "huwa" beri duduk / dudukkan

كَلّمَ - يُكَلِّمُ [kallama - yukallimu] = "huwa" bercakap kepada

دَرَّسَ - يُدَرِّسُ [darrasa - yudarrisu] = "huwa" mengajar 

رَتِّبَ - يُرَتِّبُ [rattib -yurattib] = "huwa" susun

قَدَّمَ - يُقَدِّمُ [qaddama - yuqaddimu] = "huwa" persembah / present

وَظَّفَ - يُوَظِّفُ [wadz dzaf - yuwadz dzif] = "huwa" appoint - lantik


yang dari 5 huruf ... :

اِشتَغَلَ - يَشْتَغِلُ [ishtaghal - yastaghilu] = "huwa" kerja

انْتَخَبَ - يَنْتَخِبُ [intakhab - yantahib] = "huwa" melantik / elect

اجتمَعَ - يَجْتَمِعُ [ijtima 'a - yajtami 'u] = "huwa" berhimpun / meet

Kan - kita dah nampak bahawa fe'el arab ni dah ada bermacam2 pe'el / kelaku - iyer!

Wak: حسنًا [hasanan] اليَومُ [alyaum] kita nak meneroka lagi tentang : 

كَانَ - يكُونُ [kaana - yakuunu] = he was / he is - yang kita belum habis cerita. Ada sikit lagi nakku tambah

قبل ذلك [qabla zaalik = sebelum itu] mari kita tengok dulu jadual lama bagi "kaana" kita tu

kaana

Mula2 perhati balik pada "huma" 3rd person jantan dan betina
Engko cerita sikit pada aku tentang benda ini !

Man: 3rd person jantan

Present tense : 

- mula2 pattern كون [kuun] kena pegang dari row atas sampai kebawah
- bubuh tanda mudhaari'a didepan yaitu : "ya"
- bubuh tanda bontot pulak!

- caranya : copy bontot noun اثنانِ [ithnaan = dua]
- angkat "alif-nun"nya sahaja

- maka jadilah : يكُونانِ [yakuunaan]

- يـ  + كون + ان = يكونانِ

Past tense pulak adalah : كَانَا [kaanaa]

- datang dari كان  + ا =كانا
- asal bontot "alif-nun" dari present tense 
- cuma buang "nun"nya - ambik "alif" alat2

3rd person betina"

Past tense:

- bermula dengan كانتْ [kaanat]
- copy macam bontot jantan "alif" sahaja untuk "huma"

- كَانَتا [kaanataa]

- كانت + ا =كانتا

Pesent tense: 

- copy bulat2 apa yang ada pada 3rd person jantan
- tapi hanya tuko huruf present tense didepan denagan "ta' "

- jadilah : تكونانِ [takuunaan] kan macam bunyi depan pada "anta"! Ganas brtul betina ni!

Wak: Sekarang cuba kita tengung baik2 pada 2nd person pulak!

Jantan !

- Mulakan dengan past tense

Kan aku dah cakap:

- lepas ajer "hunna" - ini 3rd person betina sebelum datang "anta"

- jaga2 - semua row yang ada dibawahnya mesti ikut style "hunna" 
- jangan lari - pegang ini sampai row terakhir!
- kan dulu kita dah hafal : kunta - kunti - kuntu

- hah jadi yang "antuma" terpaksalah jadi : كُنْتُما [kuntumaa]

Betina pulak:

- bunyi أنتما [antumaa] pada jantan pun sebiji lekat pada betina أنتما [antumaa] pun

- maka kalo perkataannya pun dah serupa - maka tak kira jantan dan betina - perangai samakan!
- maka angkat sahaj perkatan yang sama itu ke betina pun!

antuma

Man: Pada "antuma"!
Pasal jantan dan betina guna perkataan yang sama

maka past tense pada mereka pun disamakan - share ajer satu perkataan : كُنْتُما

كُنْتُما في بيتي في الأمس [kuntuhuma fil baiyitii fil ams]
- you two were in my house yesterday
- maka ayat ini boleh ajer dipakai pada jantan dan betina
- tidak ada beza!

خلص [khalas]

Wak: Kalo engko dah kata gitu. حسنًا [hasanan] jumpa غدًا 

Man: Ohoh! شكرا [shukran] wak. Sempat ler saya relax sekejap wak!

Wak: عفوا ['afwan]

تمام [tamaam]

إلى اللقاءِ 
- hingga bertemu lagi

Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah

Wak: استغفر الله العظيم
- aku mohon ampun dari Allaah yang agung

لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
- tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar

ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
-  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 

والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui

Siri 230728
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219

Categories: