Bahasa Arab Persediaan awal 135 - "nya"
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِ الله
- bismillaah wa bi izinillaah
- dengan nama Allah dan dengan izin Allah
الحمدلله - [alhamdulillah] - segala puji bagi allah
dapat lagi kita bertemu semula ye!
Man: نعم [na'am - iye] wak
Wak: طيب [tayib - ok]!
Mula2 aku nak bagi engko sedikit intro.
Man: Tentang apa tu wak?
Wak: Cuba engko fikirkan benda ini:
- dia Ahmad. dia Hafsah. dia mamanya!
Hah boleh engko translate kedalam bahasa arab?
Man: Mmmm.... jap
- dia Ahmad
- هو احمد
- dia Hafsah
- هي حفصة
- dia mamanya
hah yang belah ini. Saya kena fikir panjang.....
- "dia" disini cerita tentang "Hafsah" ke.
- atau ayat ini berdiri sendiri
- mmmm .....
- .... هي ماما
- .... mama kepada siAhmad tu ke
mmm.... amacam wak?
Wak: Hah! Mula2 kita tenung baik2:
"dia mamanya"
- bio aku susun semula!
- dia mamanya
- dia mama Ahmad punya"
- dia mama Ahmad
Maka mula2 "dia" disini merefer pada : mama tu sendiri
- maka sebab mama tu betina
- maka "dia" itu me-refer- pada "mama"
- jadi le "dia" tu "betina"
- arab kata "hiya" - dia betina
- tapi: "nya" disini rasa2nya di"refer" kepada sijantan - siAhmad tu melak!
Jadi. Mari kita pindahkan dalam bahasa arab pulak:
- dia mama Ahmad -
- buang "Ahmad" jadikan "gantinama pulak"
- dia[mama] mama dia[mama siAhmad]
- kita kata:
- هي ماما هو - hiya maamaa hua
Bila sampai disini kita nak tiru macam melayu kata: mama-"nya"
- "nya" disini. Kan iaitu "kata-pendek" bagi dia[siAhmad]
Maka arab pun tiru sebiji macam melayu pun. Mereka buat le "kata-pendek". Atau mereka buat penambahan sepesel macam melayu juga:
- هو [huwa] kalo nak tenggek dibontot "mama"
- pendekkan ....
- kita buang huruf "wau"
- maka tinggal le huruf - ه terkonteng2
- kemudian kita bunyikan "hu"
- dengan reti macam melayu -"nya"
- kan bijak arab tu kan?
- هي ماما هو - hiya maamaa hua
tukokan kepada setail melayu....
- هي ماماه - hiya mama hu
- dia [betina] mama"nya"[untuk si-jantan]
Man: Aduuuuuhhhhh... Tak paham juga ni wak! Rasa berat ni....
Wak: Ambik jalan pendek!
Ingat gini je le. "nya" untuk jantan pakai bunyi ه [hu]
- dia Baki
- dia qalam
- dia qalam siBaki punya
- dia qalamnya
arab cakap:
هو باقي - huwa baaki
- dia Baki
هو قلم - huwa qalam
- dia[jantan] qalam[ini jenis jantan]
- It is a qalam
هو قَلَمُهُ - huwa qalamuhu
- dia qalamnya
- it is his pen
- kan ini masih cerita qalam!
Man: Pening2 wak..........
Wak: Kalo gitu. Kita rehat dulu je le. Engko menung panjang2. Ulang2 apa yang aku cakap. Dan cuba fahamkan!
Kita sambung aje غدا [ghadan-esok] ok?
Man: إن شاء الله - inshaa allaah
Wak: حسنًا - hasanan
إن شاء الله -
Jika Allaah mengkehendaki
- kita jumpa lagi غدا - ghadan
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
20/3/22
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-persediaan-awal-himpunan-s...
