Bahasa Arab Persediaan awal 135 - "nya" 

Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]

بِسْمِ الله و بِإِذْنِ الله
- bismillaah wa bi izinillaah
- dengan nama Allah dan dengan izin Allah

الحمدلله - [alhamdulillah] - segala puji bagi allah
dapat lagi kita bertemu semula ye!

Man: نعم [na'am - iye] wak

Wak: طيب [tayib - ok]!

Mula2 aku nak bagi engko sedikit intro.

Man: Tentang apa tu wak?

Wak: Cuba engko fikirkan benda ini:

- dia Ahmad. dia Hafsah. dia mamanya!

Hah boleh engko translate kedalam bahasa arab?

Man: Mmmm.... jap

- dia Ahmad

- هو احمد


- dia Hafsah

- هي حفصة


- dia mamanya


hah yang belah ini. Saya kena fikir panjang.....
- "dia" disini cerita tentang "Hafsah" ke.

- atau ayat ini berdiri sendiri
- mmmm .....

- .... هي ماما
- .... mama kepada siAhmad tu ke


mmm.... amacam wak?

Wak: Hah! Mula2 kita tenung baik2:

"dia mamanya"

- bio aku susun semula!

- dia mamanya
- dia mama Ahmad punya"
- dia mama Ahmad

Maka mula2 "dia" disini merefer pada : mama tu sendiri
- maka sebab mama tu betina

- maka "dia" itu me-refer- pada "mama"

- jadi le "dia" tu "betina" 

- arab kata "hiya" - dia betina
- tapi: "nya" disini rasa2nya di"refer" kepada sijantan - siAhmad tu melak!

Jadi. Mari kita pindahkan dalam bahasa arab pulak:

- dia mama Ahmad -
- buang "Ahmad" jadikan "gantinama pulak"

- dia[mama] mama dia[mama siAhmad] 

- kita kata:

- هي ماما هو - hiya maamaa hua

Bila sampai disini kita nak tiru macam melayu kata: mama-"nya"

- "nya" disini. Kan iaitu "kata-pendek" bagi dia[siAhmad]

 

Maka arab pun tiru sebiji macam melayu pun. Mereka buat le "kata-pendek". Atau mereka buat penambahan sepesel macam melayu juga: 

- هو [huwa] kalo nak tenggek dibontot "mama"

- pendekkan ....

- kita buang huruf "wau"

- maka tinggal le huruf - ه terkonteng2

- kemudian kita bunyikan "hu" 
- dengan reti macam melayu -"nya"

- kan bijak arab tu kan?

- هي ماما هو - hiya maamaa hua
tukokan kepada setail melayu....

- هي ماماه - hiya mama hu
- dia [betina] mama"nya"[untuk si-jantan]

Man: Aduuuuuhhhhh... Tak paham juga ni wak! Rasa berat ni....

Wak: Ambik jalan pendek!

Ingat gini je le. "nya" untuk jantan pakai bunyi ه [hu]

- dia Baki
- dia qalam
- dia qalam siBaki punya
- dia qalamnya

arab cakap:

هو باقي - huwa baaki
- dia Baki

 

هو قلم - huwa qalam
- dia[jantan] qalam[ini jenis jantan]

- It is a qalam

 

هو قَلَمُهُ - huwa qalamuhu
- dia qalamnya

- it is his pen


- kan ini masih cerita qalam!

Man: Pening2 wak..........

Wak: Kalo gitu. Kita rehat dulu je le. Engko menung panjang2. Ulang2 apa yang aku cakap. Dan cuba fahamkan!

Kita sambung aje غدا [ghadan-esok] ok?

Man: إن شاء الله - inshaa allaah

Wak: حسنًا - hasanan

إن شاء الله - 
Jika Allaah mengkehendaki

- kita jumpa lagi غدا - ghadan

والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye

20/3/22
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-persediaan-awal-himpunan-s...

Categories: