Bahasa arab persediaan awal 140 - اِنِّي
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِ الله
- bismillaah wa bi izinillaah
- dengan nama Allah dan dengan izin Allah
الحمدلله - alhamdulillah - segala puji bagi allah
dapat lagi kita bertemu semula ye!
Man: نعم [na'am - iye] wak
Wak: طيب [tayib - ok]!
Hari ini - cakap اليوم [alyaum] Cuba engko ulang cakap!
Man: اليوم [alyaum] maknanya : hari ini
Hah! Kita nak tengok apa yang wak nak cerita pulak pada kali ini ye wak?
Wak: Aku nak tengok mana2 bahasa kita yang berbunyi sama dengan bahasa arab!
Man: Baik!
Wak: طيب [tayib - ok]!
Kita ada perkataan "ini" maknanya engko yang ada disini?
Man: Leh! "ini" maknanya "inilah". Apa yang kita tunjuk yang berada dekat kita le wa!
Ye!
- Maknanya benda yang ada didepan kita.
- sesuatu yang kita tunjuk le. "ini ini ini ialah...."
Wak: Tapi "ini" pun ada juga dalam bahasa arab:
اِنِّي [innii]
Cuba engko ulang sebut!
- bunyi dekat2 aje...
Man: اِنِّي [innii]
retinya "ini" yang melayu kata ... macam tadi le. Kan wak?
Wak: اِنِّي [innii]
Sebetulnya ia mengandungi dua perkataan:
اِنَّ [inna]
maknanya : sesungguhnya
ني [nii]
retinya "aku"
- "nii" - adalah kata singkatan macam "nya" yang kita dah tengok dulu
- tapi kali ini khas untuk "aku" pulak
- hari itu kita tengok singkatan "dia" yang boleh lekat dibontot sesuatu perkataan
- "kata singkat" yang bertenggek dibelakang perkataan lain....
Kali ini bila kita kata اِنِّي [innii] retinya : "sesungguhnya aku..."
Ingat ye!
- disini - singkatan "aku" ini
- dalam bahasa kita dan arab merefer pada "aku"
- digunakan untuk yang jantan mau pun yang betina.
- Ia adalah perkataan yang dipakai sama2 untuk "aku" jantan dan betina!
Jadi kalo kita kata: اِنِّي أحمد [innii ahmad]
= sesungguhnya aku ini Ahmad
حسنًا [hasanan] cuba engko sebut buat betina pulak!
Man: Kalo jantan : اِنِّي أحمد [innii ahmad]
= sesungguhnya aku ini Ahmad
betina pulak mesti cakap atau mengaku: اِنِّي حَفْصَة [innii hafsah]
= sesungguhnya aku ini Hafsah
Kan "innii" boleh aje jantan pakai.
- betina pun pakai perkataan yang sama!
Wak: مُمْتاز [mumtaaz - bagus]
kalo aku kata: اِنِّي أُسْتاذ - innii ustaaz
= sesungguhnya aku ini ustaz
Kalo yang bercakap itu betina pulak. Apa mesti betina tu cakap?
Man: Jantan mengaku: اِنِّي أُسْتاذ - innii ustaaz
= sesungguhnya aku ini ustaz
Betina mesti mengaku: اِنِّي أُسْتاذة [innii ustazah]
= sesungguhnya aku ini ustazah
Sekarang wak! Kita dah ada dua kategori:
1. mengaku nama sendiri : sesungguhnya aku ini bernama....
2. mengaku kerja sendiri sebagai : sesungguhnya kerja aku ini atau pangkat aku ini ialah .....
Wak: Hah! Engko masih ingat lagi kesah yang telah kita sebutkan dulu ye!
Man: Haah! Yang itu nampaknya tak le berat sangat!
Wak: Yang ketiga:
- tentang sifat pulak!
اِنِّي جميل - innii jamiil
= sesungguhnya aku ini cantik
Hah betina mesti mengaku apa?
Man: Kalo jantan boleh mengaku: اِنِّي جميل - innii jamiil
= sesungguhnya aku ini cantik
Betina mesti kena mengaku : اِنِّي جميلة - innii jamiilah
= sesungguhnya aku ini cantik!
- hohoho. Hidung tinggi ni wak!
Wak: Ini cuma nak melatih bercakap arab je. Jangan peduli "hidung tinggi" ke "hidung penyek" ke! Hehehe!
Sebelum kita berenti baik aku tambah sikit.
- Kebiasaannya. Arab memang suka sangat perkataan ini.
- bila dia nak sebut "nama dia". Dia selalu kata:
اِنِّي جميل - innii jamiil [sesungguhnya nama aku ini ialah Jamil
atau
اِنِّي جميلة - innii jamiilah [ sesungguhnya nama aku ini ialah Jamilah
طيب [tayib]. Cukup le untuk اليوم [hari ini] ye!
Kita sambung lagi غدا [ghadan-esok] ok?
Man: إن شاء الله - inshaa allaah
Wak: حسنًا - hasanan
إن شاء الله - inshaa allaah
Jika Allaah mengkehendaki
- kita jumpa lagi غدا - ghadan!
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
25/5/22
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-persediaan-awal-himpunan-s...
