Bahasa arab persediaan awal 154 - sedikit ulangan
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِ الله
- bismillaah wa bi izinillaah
- dengan nama Allah dan dengan izin Allah
الحمدلله - alhamdulillaah - segala puji bagi allah
dapat lagi kita bertemu semula ye!
Man: نعم [na'am - iye] wak
Wak: طيب [tayib - ok]!
اليوم [alyaum - hari ini] Mari kita ulang dulu beberapa kata2 yang dah kita lalui ye.
Man: حسنا - hasanan - baik - wak
Wak: Dalam باب - baab- bab - ini
- kata le: ada seseorang tu memegang satu benda didalam tangannya. Dia pun menggoyang2kannya dan berkata:
لِمَن؟ - liman?
Ada yang menjawab: لي - lii
Hah! Tolong le ko قصة - qisah- kesah - kan cerita ini!
Man: Hohohoh dah ada perkataan baru? قصة - qisah - story / cerita ?
Wak: Haah. Nampaknya engko dah dapat tangkap "kata arab" tu kan! حسنا - hasanan. قصة - qisah-kan apa yang aku baru sebutkan tadi!
Man: حسنا - hasanan - baik - wak
لِمَن؟ - liman? = kepunyaan siapa?
لي - lii = aku punya
Amacam wak?
Wak: Boleh pakai. Boleh pakai. Boleh pakai...
Tapi apasal kita tak sebut : " siapa punya ni? "
- maksud aku. Kenapa. Aku tak masukkan perkataan "ini"?
- yang mana disitu tak ada pun kata "ini" untuk arabnya!
Man: Emmm... jap!
Wak dah kata :
- memang ada perkataan "ini" dalam arab.
- tapi "ini" arab. Ada jantan betinanya
- jadi untuk tidak memberatkan kita kali ini
- kita tinggalkan dulu. Tunggu sampai masanya! Kita buat slow2. Macam siput 'serawak'. Heheheh....
Wak: نعم [na'am - iye]
mmmm... Kemudian. Pasal sekarang ni. Ramai yang dah mula orang pergi Mekah kan? Mereka nak naik haji kan?
Man: نعم [na'am - iye] wak. Maka?
Wak: Maka siapa yang berpeluang tu. Cuba2 le guna:
أنتَ مِنْ؟ - anta min?
- kira2. Ini bahasa kasonya.
- hah! Cuba translate dan bagi jawapannya engko!
Man: Wah! Ini dah -start- sekolah arab ke wak?
Wak: Belum! Kan kita masih lagi dalam باب - bab- -appreciation- aje.
Man: أنتَ مِنْ؟ - anta min?
- ini macam tak habis cakap je wak? Tapi boleh le...
أنتَ مِنْ؟ - anta min?
- anta = engko jantan: -anta-
- min = dari? [menunjukkan dari tempat mana]
- sambung semua sekali.
- " engko dari...? "
- dengan maksud "engko dari mana" yang mana: "mana"-nya tu. Tak ada perkataan yang dimasukkan disini!
- tak apa. Kan wak? Masih boleh faham kan?
Maka orang Melesia pun kena le jawab:
إني من ماليزيا - innii min maaliiziiyaa
- sesungguhnya aku ini dari melesia.
amacam wak!
Wak: الحمدلله - alhamdulillaah
- hah. Aku rasa. Engko ni. Ada tokoh boleh belajo bahasa arab pun!
Kalo dah gitu. Kita stop dulu le ye! Tapi ingat. Ambik le inisiatif untuk mengulang2 mana2 yang engko dah dapat faham tu ye!
Man: Baik wak. Nanti saya cuba ingat2 selalu!
Wak: تمام - tamaam
Kita sambung غدا [ghadan] aje le!
Man: خلص - khalas!
Wak: Kita jumpa lagi غدا [ghadan - esok] ok?
Man: إن شاء الله [inshaa allaah] wak!
Wak: حسنًا [hasanan]
إن شاء الله [inshaa allaah]
Jika Allaah mengkehendaki
- kita jumpa lagi غدا [ghadan]
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
18/6/22
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-persediaan-awal-himpunan-s...
