Bahasa arab - Teroka 117 - جملة اسميّة
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِهِ
[bismillaah wa bi iznih = dengan nama Allaah dan dengan izinnya]
فِعْل [fe'el - singular]
افْعال [af'al - plural]
Jangan lupakan "perbuatan" :
ذهب إلى [zahaba ilaa = "huwa" telah pergi ke]
خرج مِن [kharaja min = "huwa" telah keluo dari]
قال [qaala] = "huwa" telah berkata]
جَاءَ [jaa a] = "huwa" telah datang
Kalo dapat - buatkan جُمْلة [jumlah = ayat] baginya.
ثم [thumma] kita dah tahu:
جَمِيلٌ [jamiil] = cantik
Pada kita - ini dikategorikan sebagai : "sifat" - adjective. Yang sebetulnya perkataan ini kita pinjam dari bahasa arab. Dan secara umum ia adalah "isim" dalam kategori :
- صِفَةٌ [sifat].
- maka. Ia adalah : sama2 - satu sebutan - sama bunyi - sama makna.
- dan ia juga dikelaskan dalam indefinite noun.
Tapi : المَرأةُ [almar ah = the woman]
- ini ialah - definite noun
- pasal apa? Ia dimulai dengan "al"
- macam orang putih - guna kata : "the" - the train, the bus... dan lain2 asal ada "the"
Dari situ kita jumpa cara membuat - جملة اسميّة [jumlah ismiyah] nominal sentence:
المسجدُ كبيرٌ - almasjid kabiir
boleh juga kita sebut senafas sperti : almasjidu kabiir
- hidupkan bunyi "du" pada akhir "almasjid"
- tapi jangan bercakap "berenti2" iyer - terus menerus
- tapi. Kalau nak berenti2 pakailah cara : "almasjid .... kabiir"
reti dia adalah:
= the masjid / big
= the masjid is big
= masjid itu besar
Cuba engko buat contoh!
Man: المسجدُ بَعيدٌ - almasjid ba 'iid
= the masjid / far = the masjid is far
- ba 'iid ini "sifat" - adjective
Wak: Makanya : جملة اسميّة [jumlah ismiyah] nominal sentence - boleh kita buat dengan menghubungkan definite dan indefnite nouns
خلص [khalas]
Sambung غدا [ghadan]
Man: شكرا [syukran] wak!
Wak: عفوا [afwan]
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
siri : 230613
https://dinobytes.info/v2/content/himpunan-bahasa-arab-baru-terokabahasa...
