Bahasa arab - teroka - 309

Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]

بِسْمِ الله و بِإِذْنِهِ
[bismillaah wa bi iznih = dengan nama Allaah dan dengan izinnya]

نعم [na'am] Aku rasa aku ni asyik berbalik2. Tak sampai2 ke penghujungnya kan kan kan...

Man: Wak! Ini bunyi macam .... 

Wak: Gini engko. Perasan tak? Banyak kali aku mengulang2 benda2 yang sama saja. Macam tak ada improvement!

Man: Eleh wak! Apa salahnya ulang mengulang. Leh kan itu ler yang dibuat ustaz2 kita. Mereka pun begitu juga. Bila sampai "maulud" eh "maulid". Yang diceritakan ... itu2 ajer. Siapa yang dah dengo dah boleh tido dalam ceramah tu.

Wak: Mmmmm... Gitu iyer! OK. Gini! Hari itu kita tengok ayat arab!

ما هذا؟ [maa zaa?]

هذا سيارة [haazaa saiyaarah]
 
Ini salah! Macam tak reti. Macam tak belajo. Yang betulnya

ما هذه؟ [maa haazihi]

هذه سيارة [haazihi aiyaarah]

Apasal engko? Cerita sikit!

Man: Arab suka membezakan anatara ayat yang mengandungi perkataan masculine dan feminine. Arab cukup teliti. 

هو احمد [huwa ahmad]

هي آمينة [hiya aaminah]

Sebiji macam bahasa orang putih

He is Ahmad
She is Aminah

Tapi ada yang kita kena jaga2 wak:

انا احمد [ana ahmad]

انا آمينة [ana aaminah]

Apasal? Hah dalam kes 1st person pronoun. Kita kena sekidik dulu barisan pronounnya. Kan kan kan.... wak!

Wak: Iyer. Dalam belajo bahasa. Kita kena tahu selok belok bahasa itu. Bahasa melayu - dia hentam sahaja tanpa membezakan ayat itu menerangkan tentang jantan atau ke betina. 

Ahmad! dari mana "engko" datang.
Aminah! dari mana "engko" datang.

Pada "engko" ganti nama orang ke-2 disini tak dibezakan

Ahmad! where are "you" from.
Aminah! where are "you" from.
 
Orang puteh pun tak membezakan "you". Sama ada jantan ke betina.

احمد أنت من اين [ahmad anta min aina]

- أنت [anta] = engko jantan

آمنة أنت من اين [aaminah anti min aina]

- أنت [anti] = engko betina

Makanya dalam belajo Bahasa aku rasa baik kita banding membanding Bahasa kita dengan Bahasa yang kita nak belajo.

Man: Iyer wak. Mula2 kita kena belajo tentang amacam penulisannya Bahasa itu. Arab pakai jawi. Kenalah belajo jawinya
2. Apasal nak belajo tulisan? Pasal! Bukan kita tahu semua bunyi semua perkataan secara betul. Itu pasal - tulisan direka untuk memberikan panduan bunyi yang betul walaupun perkataan itu tak pernah masuk telinga kita. Semacam - sebok masing2 belajo alif baa taa. Sebab? Nak mengaji quran. Nak baca quran. Nak hafal setiap perkataannya? Tak ada pulak orang yang susunkan apa2kah perkataan yang ada dalam quran. Jadi! Cara pintas. Belajo huruf jawinya. Belajo bunyinya. Jadi mana2 perkataan senang boleh ler kita sebut. Tak tepat pun. Asalkan mirip2 pun jadi ler. Itu yang kita boleh.
3. Dalam tulisan ada undang2nya pulak. Kena belajo sekali. 
- huruf pemanjang iaitu "alif - yaa - wau"

- با بي بو ini mesti bunyi Panjang pada "baa bii buu" pasal? Itu "alif - yaa - wau"
- kemudian sistem arab - setiap huruf boleh benyi sendiri tanpa "vowel"

- ذهب [zahaba] bunyi ikut pattern huruf itu sendiri. Disini pattern semacam berbaris atas.

- شيارة [syaiyaarah] - pada "ya alif" - "yaa" bunyi panjang. Eh! Apasal huruf akhir "ta marbutah" tu tak berbunyi? Haah Itu ikut stail mengaji quran.

- عفوًا [afwan] leh. Apasal ini bunyi akhirnya bunyi penuh "afwan" tak pulak macam mengaji "afwaa". Leh ini memang gaya percakapan arab!. Mana yang bunyi penuh sampai habis. Mana yang ikut cara mengaji quran. Itu yang kita perlu teliti. Kena ditunjukkan. Baru boleh reti bercakap arab!

Wak: Eh! Bagus pulak engko ni jadi cikgu.

Man: Eleh wak! Itu baru basic. 1st principal. Kena ler hafal binatang itu wak. Nanti! Wak kata macam bercakap pada dinding. Eh... tapi kalo bercakap dalam bilik bergaung - bergaung balik tu - ada echo!

كذَلِك [kazzalik] gitu wak! 
 
Wak: حسنًا [hasanan] Aku rasa kita stop dulu setakat ini ajer .... خلص [khalas]

الّلَهُمَ ذَكِّرْنَا مِنْهُ مَا نُسِّيْنَا
- ya Allah ingatkan kami daripadanya apa yang kami telah lupa

Jangan lupa berdoa banyak2. Doa macam ramai ustaz asyik2 mengulang "itu senjata orang islam". Tapi kalo tak tekun tak usaha amacam!

Man: Iyer ler wak! Kena tekun. Kena buat kerja. Kena usaha. Kena buat inovatif. Apa2 pun: شُكْرًا [syukran] wak

Wak: عفوا [afwan] Jumpa lagi غدًا [ghadaan]

والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye

السلام عليكم

Man: وعليكم السلام

siri : 250918
Links:
https://dinobytes.info/v2/content/himpunan-bahasa-arab-baru-terokabahasa...
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-10min-himpunanbahasa-arab

Categories: