Bahasa arab - Teroka 60 - preposition

Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]

بِسْمِ الله و بِإِذْنِهِ
[bismillaah wa bi iznih = dengan nama Allaah dan dengan izinnya]

حسنًا [hasanan]
Kan kita ni tengah nengok tentang ayat mudah kan?

Man: Iyer wak

Wak: Maka kita telah masuk ke bab preposition

في fii = dalam

على 'alaa = atas

الآن [alaan] aku beri engko ini : في المدرسة [fil madrasah]

Apa yang engko boleh buat dengannya hah?

Man: Hmmm....

أين الاستاذة؟ [ainal ustaazah?]
- where / the ustazah
- where is the ustazah?

هي في المدرسة [hiya fil madrasah]
- she / in / the madrasah
- she is at the madrasah

Disini في [fii] boleh ajer ditranslate : at atau in
Ikut sedap mulut masing2 ler tu

Wak: Selain itu apa lagi yang boleh engko buat?

Man: Kita boleh buat ayat yang subjeknya indefinite. Seperti :

مَن في المدرسة [man fil madrasah}
- who / in / the madrasah
- who is in the madrasah

في المدرسة طالب [fil madrasah taalib]
- in / the madrasah / a student
- in the madrasah is a student

- seorang budak ada dimadrasah
- tak tahu ler budak mana tu! sebarang budak ler - not specific

gitu ler wak! خلص [khalas]

Wak: Iyer.  Cukup ler dulu untuk اليوم [alyaum = hari ini]. Sambung غدا [ghadan = esok]

خلص [khalas]

Man: Iyer wak! شكرا جزيلا [shukran jaziilan] wak. 

Wak: عفوا [afwan]

والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye

siri : 221229
https://dinobytes.info/v2/content/himpunan-bahasa-arab-baru-terokabahasa...

Categories: