Bahasa arab permulaan 137 - 18/3/21

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - ahlan
 
Man: اهلًا بِك - ahlan bik ..... Ya Wak!
 
Wak: طيب - tayib
Kita baru aje nak berjinak2 dangan - أين - aina maknanya "di mana?"
 
أين القلم - ainal qalam
- mana qalam itu
 
القلم على الطويلة - al-qalam 'alat tawiilah
- the pen is on the table / pen itu atas meja
 
القلم على الطويلة - al-qalam 'alat tawiilah
ini kan ayat ye. Di mana:
 
القلم - al-qalam : subjek
 
على الطويلة - 'alat tawiilah : prediketnya
 
kali ini prediket bermula dari : على الطويلة
 
على - 'alaa tu orang puteh kata preposition
 
Man: أين القلم - ainal qalam
- mana [the] qalam / where is the pen
 
القلم على الطويلة - al-qalam 'alat tawiilah
- the pen is on the table / [the] pen atas meja
 
القلم على الطويلة - al-qalam 'alat tawiilah: Ini ayat. Yang mana:
 
القلم - al-qalam : [the] qalam ialah subjeknya
 
على الطويلة - 'alat tawiilah : prediketnya
 
kali ini prediket bermula dengan = على الطويلة
yang mana:
 
على - 'alaa ialah: preposition
 
Wak: أين الحقيبة - ainal haqiibah
- mana beg / where is the bag
 
الحقيبة على الطويلة - al-haqiibah 'alat tawiilah
- beg itu atas meja / the bag is on the table
 
Man:  أين الحقيبة - ainal haqiibah
- mana [the] beg / where is the bag
 
الحقيبة على الطويلة - al-haqiibah 'alat tawiilah
- [the] beg atas meja / the bag is on the table
 
Sorry wak! Asyik "atas" aje. "Bawah" tak ada ke?
 
Wak: تمام - tamaam
 
أين القطة - ainal qittah / mana kucing
 
القطة تحت الطويلة - al-qittah tahtal-tawiilah / kucing itu di bawah meja
 
Man: Hah dah berubah preposition-nya
 
أين القطة - ainal qittah / mana [the] kucing
 
القطة تحت الطويلة - al-qittah tahtat-tawiilah / [the] kucing di bawah meja
 
Wak: Jadi sekarang kita jumpa 2 prepositon:
 
على - 'alaa - atas
 
تحت - tahta - bawah
 
Man: Kita dah jumpa 2 preposition:
 
على - 'alaa - atas
 
تحت - tahta - bawah
 
Jap wak! Kalo kita kata: Raja bertahta
- Rasa2nya. Di sini kita maknakan yang raja itu duduk atas di kerusi speselnya. Itu le tahtanya.
- Silap tak orang dulu ni guna perkataan ni tak wak!
 
Wak: Entah le! Aku pun tak faham sangat benda ni. Tapi...
- mungkin ke "di bawah" kuasa Allah maka dapat le raja tu duduk di atas tahta tu!
- entah le. Aku tak tahu pasal ini
- maka diam2 je le. Jangan banyak keletah
 
Man: Baik!
 
Wak: خلص - khalas
 
Kita stop di sini dulu le ye!
 
اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير
 
Man: خلص - khalas
 
Wak: Ye إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
Categories: