Bahasa Arab Permulaan 253

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - ahlan
 
Man: اهلًا بِك - ahlan bik - Ya Wak!
 
Wak: طيب - tayib. 
 
Kita sebenonya nak mengulang sikit tentang -kaana-
 
Man: Ye ye ye. Susunan -kaana- yang 5 itu ialah:
 
كانَ - kaana -huwa- was
 
كانَتْ - kaanat -hiya- was
 
كُنْتَ - kunta -anta- were
 
كُنْتِ - kunti -anti- were
 
كُنْتُ - kuntu -ana- was
 
Wak: نعم - na 'am
 
Hari itu aku kata -kaana- tu -was-
 
Man: Ye mem-past tense-kan ayat ismiyah.
macam filem P.Ramle....
 
"Dulu aku kaya la. Tapi. Sekarang saya papa kedana!"
Kita boleh translate lebih kurang:
 
كنت غنياً لكن الآن أنا فقير - kuntu ghanian laakin al aan ana fakiir 
Dulu aku kaya la. Tapi. Sekarang. Aku papa kedana la!
 
Wak: Ye! اليوم aku nak tambah sikit tentang -kaana-
 
Man: Apa dia wak tentang -kaana- tu ?
 
Wak: Engko perasan tak! Bila kita kata -was- itu apa benda sebetulnya?
 
Man: Itu cakap orang putihle wak!
 
Wak: Ye -was/were- itu sebenonya kata -verb to be-
Bila -verb- arab kata apa?
 
Man: -verb- cakap orang putih. Mmmm.....
 
- فعل -fe 'el- cakap arab pulak. 
Cakap melayu -perbuatan-
 
Wak: Bila engko tengok jadual untuk -kaana- dibawah ni. Apa yang engko perasan?
 
kaana
 
Man: Jap wak! saya fikir dulu. Apa ye....
 
-kaana- hmmm .....
- hah dia ni sebijik ikut pattern macam fe 'el -past tense- dulu!
 
Wak: Ye! -kaana- pakai pattern -fe 'el maadi - فعل ماض -
Kalo gitu betul le -is/are- tu present tense
- -was/were- tu kan dalam -past tense- ?
 
Man: Benar wak!
 
Wak: Hah! Maka -kaana- jadi le ini past tense - fe 'el maadi-
 
يعقوب وسيم - ya' kuub wasiim
- Ya'kuub is handsome
 
Man: Bubuh je -kaana- wak! Jadi:
 
كان يعقوب وسيما - kaana ya' kuub wasiiman
- Ya'kuub was handsome
 
Wak: Kalo:
 
هو سمين - huwa samiin
-huwa- gemuk
 
Cuba engko past tense-kan ayat tu!
 
Man: هو سمين - huwa samiin
past tense-kan
 
كان هو سمينا - kaana huwa samiinan
he was fat
dulu -huwa- gemuk
 
Wak: Dari : كان هو سمينا - kaana huwa samiinan
engko boleh aje tinggalkan -huwa-
- pasal ikut jadual.
- -kaana- tu khas untuk "huwa"
 
كان سمينا - kaana samiinan
maknanya sama aje. Pasal kan kita "copy" macam masa kita buat ayat fe'liyah dulu.
 
Sekarang buatkan ini -past tense- untuk ini:
 
ليلى نشطة - laila nashitah
-Laila is active
 
Man: Hah bubuh je le -kaanat-
 
كانَتْ ليلى نَشِطَةً - kaanat laila nashitah
 
Wak: Dalam semua hal. Kita nampak! Yang prediket semuanya dan jadi -mansuub-
 
Man: -Mansuub- yang berbaris atas.
Maksubnya. Kalo dulu "baris dua" atau "satu" depan 
- bila -kaana- dan deretannya datang
- habis semua. Jadi "baris dua" atau "satu" atas 
- ikut "definite" atau "indefinite"-nya perkataan tu!
- prediket mesti jadi -mansuub-
 
Wak: Baik engko tenung lama2 tentang ini ye. Esok kita bincang lagi tentang -kaana- dan yang berkaitan dengannya.
 
Man: خلص - khalas
 
Wak: Ye!
 
خلص - khalas! Esok sambung lagi ye!
 
Man: Ye wak شكرا - wak
 
Wak: عفوا
 
إن شاء الله
jumpa lagi esok
 
Man: إن شاء الله - wak
 
Wak: اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير 
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
 
إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
9/9/21
Categories: