Bahasa Arab Permulaan 297

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - [ahlan]
 
Man: اهلًا بِك - [ahlan bik] - Ya Wak!
 
Wak: طيب - [tayib] نبدأ - [nabdak]
 
Man: تفضل - [tafaddal] Wak!
 
Wak: في الأمس - [fil ams - semalam] Kita tengah berlatih dengan perkataan dari 2 keluarga:
adik-beradik pertama -
-inna- dan -laakina-
 
kemudian datang adik-beradik ke-dua:
-kaana- dan deretannya!
 
Engko perasan tak perbezaan ke-2nya apa?
 
Man: Hmmmm... jap jap wak!
-inna- cuma menegaskan!
 
- maka tekanan hanya pada bnda selepasnya atau pada - subjek - mubtadak - مبتدأ
 
Wak: Pasal tense-nya pulak. Amacam?
 
Man: Ooo... dia tak akan usik tentang tense-nya.
- Bila ayat ismiyah yang tak ada langsung verb to be.
- Maknanya itu  dalam present tense.
 
Wak: Baik bila tak nampak ada verb to be. Ayat mesti dalam present tense.
 
Tapi bila timbul je verb - fe 'el فِعْل
- maka ayat akan bertuko jadi -past tense-
- kita baru je tengok ayat yang -past tense - arab kata - madhi - ماض
 
Man: Baru aje tengok kes - past tense - madhi - ماض
 
Wak: Dalam kes adik-beradik keluarga ke-2. 
Padangan kita lekat pada?
 
Man: Pada prediket - khabar - خبر
 
Wak: Maka banyak le deretan yang kita tengok. Antaranya:
 
كان - kaana
 
ليس - laisa tapi ini special sikit!
 
صارَ - saar dan 
 
أصبح - asbaha
 
Man: Tapi wak semua adik-beradik dari dua kelurga ni masuk pada ayat ismiyah!
 
Wak: Ye! Walaupun binatang ini menyelit masuk dalam ayat ismiyah. Di tak sekali mengubah nama ayat kepada ayat fe'liah pun! Ingat!
 
Man: Haah. Istilah berubah tentang: 
 
subjek - mubtadak - مبتدأ
dan
 
prediket - khabar - خبر
aje. 
 
Pelik arab ni. Dia cuma akan ubah. Atau modify - subject dan prediket sikit!
 
Wak: Eh! Kita berceloteh pulak  اليوم -[alyaum - hari ini]
 
Kalau gitu. Kita tangguh dulu le latihan atau تمرين - [tamriin]
 
Esok غدا - [ghadan] aje le kita buat latihan تمرين - [tamriin]
 
خلص
 
Man:  إن شاء الله - jumpa lagi [ghadan] غدا
 
شكرا - wak
 
Wak: عفوا
 
 اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير 
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
 
إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi 
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
24/10/21
Categories: