Bahasa Arab Permulaan 305

Man:  أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
 
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
 
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
 
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
 
اهلًا - ahlan
 
Man: اهلًا بِك - [ahlan bik] - Ya Wak!
 
Wak: طيب - [tayib] نبدأ - [nabdak]
 
Man: تفضل - [tafaddal] Wak!
 
Wak: Kita masih lagi dalam latihan - تمرين - [tamriin] tentang dua grup adik-beradik yang memberi kesan pada:
 
- mansuub pada -subjek- [mubtadak] - مبتدأ
 
- mansuub pada -prediket- [khabar] - خبر
 
Man: Memang wak!
 
Wak: اليوم - [alyaum - hari ini]. Cuba engko mainkan ayat berikut:
 
سياستُهم غريبة - siyaa satuhum gharii bah
translate-kan dulu!
 
Man: سياستُهم غريبة - siyaa satuhum gharii bah
- alamak jap wak
- siyasah mereka pelik?
- politik atau polisi mereka itu pelik
atau ke!
- their politics are weird
- memang gitu le wak. Ye. Apa nak jadi dengan Malaysia ni.
- tiba2 dalam pilihanraya Umno kalah
- maka sekarang ni. Sebelum tamat 5 tahun dah timbul 3 PM
- tak pelik ke tu Wak?
 
Wak: Eh engko! Buat kerja! Jangan sebok ke lain!
 
Man: Sorry wak! Baik baik baik...... Saya mula.
 
سياستُهم غريبة - siyaa satuhum gharii bah
 
Mula2 cari subjek - mubtadak - مبتدأ
Ini dia:
 
سياستُهم - siyaa satuhum
- hah yang ini pulak macam -idaafah- ada perkataan berganding ni!
- kena hati2 ni
 
kemudian prediket - khabar - خبر
 
غريبة - gharii bah
bunyi macam -gelabah- ni wak!
 
Baik mula2 adik-beradik grup pertama:
 
- yang -mansuub- adalah pada -subjek- [mubtadak] - مبتدأ
 
إنَّ سياستَهم غريبة - inna siyaa satahum gharii bah
- mansuubkan -siyaa satahum- iaitu pada "ta"nya
- sesunggunya politik mereka itu pelik
- truely their politics are strange
 
kemudian
 
لكِنَّ سياستَهم غريبة - laakina -siyaas atahum gharii bah-
- -mansuub-kan pada -siyaa satahum-
- tetapi politik mereka itu pelik
- but their politics are strange
 
Kemudian datang pulak grup adik-beradik yang ke-2. Kali ini -prediket- kena di-mansuub- :
 
كانتْ سياستُهم غريبةً - kaa nat siyaa satuhum gharii bah
- -mansuub-kan pada -prediket-nya pulak
- kita kena sebut -gharii batan-
- tapi kalo kita di-wakaf-kan kita cuma sebut -gharii bah- pun!
- their politics were strange
- dulu politik mereka itu telah pelik
- tak pelik ke bahasa melayu saya tu wak! heheheh...
 
Wak: Bantai je le. Asal berbunyi dan engko faham. Sudah...
 
Man: ما كانتْ سياستُهم غريبةً - maa kaanat siyaa satuhum gharii bah
- their politics were not weird
- siyasah mereka itu telah tidak pelik
 
sekarang beralih pada seorang lagi dari adik-beradik grup yang sama:
 
ليستْ سياستُهم غريبةً - laisat siyaa satuhum gharii bah
- their politics are not strange
- politik mereka itu tidaklah pelik
 
dan yang last sekali:
 
صارتْ سياستُهم غريبةً - saarat siyaa ratuhum gharii bah
 
اصبحتْ سياستُهم غريبةً - asbahat siyaa ratuhum gharii bah
 
- their politics became strange
- politik mereka itu telah bertambah pelik
 
خلص  - khalas wak!
 
Wak: حسنا - hasanan. Cukup sampai disitu dulu untuk hari ini ye!
 
Man:  شكرا - wak
 
Wak: عفوا
 
اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير 
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
 
إلى اللقاءِ 
= hingga bertemu lagi 
 
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
 
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
 
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
 
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار 
=  wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka 
 
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
 
3/11/21
Categories: