Bahasa Arab Permulaan -354 selingan #2
Man: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
اهلًا [ahlan]
Man: اهلًا بِك [ahlan bik] - Ya Wak!
Wak: طيب [tayyib] نبدأ [nabdak]
Man: تفضّل [tafaddal] Wak!
Wak: اليوم [al yaum = hari ini] kita nak ambik perhatian pada bab singular / plural lagi. Supaya kita tak akan lupa melak.
Man: Tentang apa tu wak?
Wak: Mari kita tengok dulu pada -ayat ismiyyah- berikut:
أنا مُدَرِّس [ana mudarris]
aku cikgu
Man: أنا مُدَرِّس [ana mudarris]
- saya seorang cikgu
- I am a teacher
- kan dulu kita kena bubuhkan penjodoh bilangannya tak wak?
- iyer kan?
Wak: Iyer. Kemudian kita nak plural-kan ayat tadi.
أنا - نحن [ana pl nahnu]
مُدَرِّس - مُدَرِّسون [mudarris pl mudarrisuun]
maka jadi ler ayat dalam plural seperti:
نَحْنُ مُدَرِّسون [ nahnu mudarisuun ]
- kami semua adalah cikgu
Man: أنا مُدَرِّس [ana mudarris]
- saya adalah seorang cikgu [ini singular]
- I am a teacher
Plural-kan: نَحْنُ مُدَرِّسون [ nahnu mudarrisuun ]
- kami semua adalah cikgu [ini plural]
- we are teachers
Wak: Kalo betina kita boleh cakap:
أنا مُدَرِّسة [ana mudarrisah] bubuh -ta' marbuutah- diakhir perkataan
أنا - نَحْنُ [ana -pl- nahnu] perkataan yang sama bagi jantan digunakan untuk betina. Tapi:
مُدَرِّسة - مُدَرِّسات [ mudarrisah pl mudarrisaat]
أنا مُدَرِّسة - [ana mudarrisah] ini singular
نَحْنُ مُدَرِّسات [nahnu mudarrisaat] ini plural
Man: أنا مُدَرِّسة - [ana mudarrisah] - singular untuk betina
نَحْنُ مُدَرِّسات [nahnu mudarrisaat] - plural bagi betina
أنا - نَحْنُ [ana -pl- nahnu] ini perkataan yang sama bagi jantan dan betina. Sebab arab tak nak bezakan -aku- dan -kami- antara jantan dan betina!
خلص [khalas]
Wak: Eh dah nak berenti?
Man: Bio ler sikit2 dulu wak. Mudah ingat. Tak bercelaru nanti.
Wak: طيب [tayyib] Jumpa غدا [ghadan]
Man: إن شاء الله wak
شكرا - wak
Wak: عفوا - hingga bertemu esok
اللهم يسر ولا تعسر ,ربي تمم بالخير
- allaah humma yasir wa laa tu'assir rabbii tammim bikhair
إلى اللقاءِ
= hingga bertemu lagi
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
Wak: استغفر الله العظيم
= aku mohon ampun dari Allaah yang agung
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
= tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
= wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
23/9/22
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219
