Bahasa Arab Permulaan 379
Man: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
اهلًا [ahlan]
Man: اهلًا بِك [ahlan bik] - Ya Wak!
Wak: طيب [tayyib] نبدأ [nabdak]
Man: تفضّل [tafaddal] Wak!
Wak: الآن [al aan] kita masih lagi dalam bab تمرين [tamriin - exercise] :
- berkenaan bab singular / plural !
- Kita nak bubuh " ذلك - itu" pada kata2 yang diberi.
Man: Baiiik waaak. Kena tokok : " ذلك - itu "
Wak: Tapi - لَكِن [laakin] اليوم [alyaum - hari ini] aku nak beri engko term arab sikit bagi:
singular - مفرد [mufrad]
plural - جَمْع [jama'a]
ingat iyer
Man: إن شاء الله wak
singular - مفرد [mufrad]
plural - جَمْع [jama'a]
Wak: طيب [tayyib] Table ini pun engko dah boleh hafalkan?
Man: Gitu2 jer ler wak!
Wak: طيب [tayyib] kata2nya: المدرسات الحاضرات [almudarrisaat alhaadiraat]
1. komen
2. bubuhkan " ذلك - itu " didepannya nanti iyer!
Man: المدرسات الحاضرات [almudarrisaat alhaadiraat]
- kedua2 perkataan adalah plural - جَمْع [jama'a]
- translate satu2 : the teachers / the attending
- susun semula : the attending teachers ...
- melayu kata : guru2 yang hadir itu ...
Bubuh " ذلك - itu " jadi : اؤلئك المدرسات الحاضرات [ulaaikal mudarrisaat alhaadiraat...
- those attending teachers ...
- guru2 yang hadir itu ... [apa kena?]
Buat ayat : اؤلئك المدرسات الحاضرات جميلات [ulaaikal mudarrisaat alhaadiraat jamiilaat]
- those attending teachers are beautiful
- semua guru yang hadir itu cantik2 belaka
خلص [khalas]
Wak: Past tense - engko tak buat?
Man: آسف [aasif] wak.
Untuk itu. Seperti biasa bubuh "kaana" ajer
كانت أولئك المدرسات الحاضرات من اندونيسيا [kaanat ulaaikal mudarrisaat alhaadiraat min induuniisiyyaa]
- Those attending teachers were from Indonesia
- kesemua guru2 yang hadir telah datang dari Indonesia
- saya kena ubah "cantek" sebab kalo "cantek" dah past tense
- hohohoh - marah betina2 wak !
Wak: Setuju! خلص [khalas] اشوف غدا [ashuuf ghadan = see you tomorrow]
Man: شكرا [syukran] wak.
Wak: عفوا [afwan]
إلى اللقاءِ
- hingga bertemu lagi
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
Wak: استغفر الله العظيم
- aku mohon ampun dari Allaah yang agung
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
- tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
- wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
12/11/22
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219
