Bahasa arab permulaan 394
Man: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
اهلًا [ahlan]
Man: اهلًا بِك [ahlan bik] - Ya Wak!
Wak: طيب [tayyib] نبدأ [nabdak]
Man: تفضّل [tafaddal] Wak!
Wak: طيب [tayyib]. بسمِ الله
Aku rasa bio ler ini تمرين [tamriin = exercise ] akhir - في [fii]
- bab singular / plural
- atau arab pulak kata : مُفْرَد [mufrad = singular ] / جَمْع [jama'a = plural ]
حسنا [hasanan]. Bio aku dulukan dengan perkataan :
رسّام [rassaam - pelukis ]
جَمْع [jam 'a] dia : رسّامون [rassaamuun]
مشهور [mashhuur - masyhur]
جَمْع [jam 'a] dia : مشاهِر [mashaahir]
- kita dah jumpa binatang ini dulu - kan!
Ayatnya: هو رسام مشهور [huwa rassaam mashhuur]
طريق [tariik - jalan]
Man: Seperti semalam bio saya tokok tambah sikit iyer wak!
من هو؟ [man huwa?]
هو رسام مشهور [huwa rassaam mashhuur]
- he / an artist / famous
- he is a famous artist
- dia pelukis masyhur
Jap wak! Bila kita kata "artist". Boleh tak kita maksudkan "bintang filem" wak?
Wak: "Bintang filem" arab kata : مُمَثِّل [mumaththil]
Man: Eh! Ada bunyi macam : مثل [mithal] - melayu kata - " misal / seperti / umpama "
Wak: Iyer! Apasal ler arab kata "pelakun" jadi "pemithal". Entah - "konon2 jadi ..." ker? Suka arab ler yer!
Man: Hohoho....
من هو؟ [man huwa?]
هو رسام مشهور [huwa rassaam mashhuur]
Jap wak! "In the world" arab cakap amacam wak?
Wak: "في العالم"- fil 'aalam
Man: في العالم - fil 'aalam
- eh bunyi macam " dalam / seluruh alam "
- pelik arab ni...
من هو؟ [man huwa?]
هو رسام مشهور [huwa rassaam mashhuur]
- لا. ليس رساما [ laa laisa rassaamaa ]
- هو مُمَثِّل [huwa mumaththil]
- he / an actor
- he is an actor
طيب [tayib] Saya berbalik kepada kes wak tadi!
من هو؟ [man huwa?]
هو رسام مشهور [huwa rassaam mashhuur]
kita kena buat style arab sikit : إنه رسام مشهور [innahu rassaam mashhuur]
- kena ingatkan lagi table ini hah :
من هم؟ إنهم رسّامون مشاهِر - man hum? - innahum rassaamuun mashaahir
خلص [khalas]
Wak: طيب [tayib] - خلص [khalas] - اشوف غدا [ashuuf ghadan = see you tomorrow]
Man: شكرا جزيلا [shukran jaziilan] wak.
Wak: عفوا [afwan]
إلى اللقاءِ
- hingga bertemu lagi
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
Wak: استغفر الله العظيم
- aku mohon ampun dari Allaah yang agung
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
- tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
- wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
Siri 230103
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219
