Bahasa arab permulaan 399
Man: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
اهلًا [ahlan]
Man: اهلًا بِك [ahlan bik] - Ya Wak!
Wak: طيب [tayyib] نبدأ [nabdak]
Man: تفضّل [tafaddal] Wak!
Wak: طيب [tayyib]. بسمِ الله
في الأمس [fil ams] kita dah mula tengok tentang keadaan dual - dua
kalo pronouns - kita ikut ada fesen:
3rd person - هُما [humaa]
- key dia "mim-alif"
2nd person - أنتما [antuma]
- gitu juga key dia : "mim-alif" - tenggekkan ajer diakhir perkataan : أنت [ant]
Man: Iyer wak! Untuk pronouns dah ada - "min-alif"
3rd person - هُما [humaa]
- key dia ialah: "ha" + "mim-alif"
2nd person - أنتما [antuma]
- gitu juga kesnya: Key dia : "ant" + "mim-alif" - tenggekkan dia diakhir perkataan
- ولكن [walaakin] bunyinya : "antuma"
Rajah ini mesti kita selalu rujuk kan wak:
Wak: Iyer. Kalo dapat masukkan dalam kepala. Kalo tak pun tengok ajer ler rajah tu selalu2. Dan sambil itu cuba fahamkan konsepnya baik2.
Man: ان شاء الله
Wak: طيب [tayib]
الآن [al aan] kita pindah pulak pada yang betina. Kata ler aku ambil kata:
مدرِّسة - mudarrisah = cikgu
dual dia : مدرِّستان - mudarrisataan = 2 cikgu
- disini apa jadi?
- tukor ajer "ta marbuutah" - jadikan "ta biasa"
- lepas tu tokok ler "alif-nun" lagi seperti tadi
ثمّ [thumma] bagi plural pulak :
- kesnya seperti dulu2 kalo engko masih ingat!
- dari perkataan asal - مدرِّسة - mudarrisah
- tukorkan "ta marbuutah" yang ada pada awal tadi - jadikan ia "ta biasa"
- ثمّ [thumma]
- tokok "alif-ta' " dibontotnya
- maka jadi ler ia : مدرِّستات - mudarrisataat
Man: ثمّ [thumma] - Bagi noun biasa pulak:
- bila datang dual - kita cuma tenyeh jer "alif-nun" dibontot perkataan tu.
Hmmmm... ولكن [walaakin] - yang betina tu kan diekornya ada "ta' marbuutah"
- iyer2 - dalam apa2 hal
- untuk dual - operate dulu "ta' marbuutah" itu
- jadikan dulu ia: "ta' biasa"
ثمّ [thumma] - baru ler kita tokok sama dia. Untuk :
dual : tenggekkan "alif-nun"
plural : tenggekkan "alif-ta' biasa"
خلص [khalas]
Wak: Eh eh. اِنْتظِر [intazir - tunggu!]
Buat ler ayat mudah sebagai مثال - mithaal pada : مدرِّسة - mudarrisah tu
Man: Oh oh.... Singular dulu:
المدرسة الجميلة من القرية [almudarrisatul jamiilah minal qaryah]
- the teacher / the beautiful /from /the village = the pretty teacher is from the village
المدرستان الجميلتان من القرية [almudarrisataanil jamiilataan minal qaryah]
- the two teachers / the beautiful / from / the village = the two beautiful teachers are from the village
- kena ingat tak wak yang "nun": pada "al mudarrisataan" dan "al jamiilataan" - kedua2nya berbaris bawah
المدرستاتُ الجميلتاتُ من القرية [almudarrisataatul jamiilataat minal qaryah]
- the teachers / the pretty / from / the village = the pretty teachers are from the village
- saya tak plural-kan village tu wak! Bio ler mereka tu dari satu kampung ajer! Heheheh...
Wak: Iyer iyer iyer...
Man: Heheheh. Kembang! Hohohoh!
Wak: الآن [al aan] Engko dah mula faham kan? :
- kalo noun awalnya singular -maka adjective-nya pun ikut singular
المدرسة جميلة [ al mudarrisah jamiilah]
- cikgu itu comel
المدرستانِ جميلتانِ [al mudarrisataan jamiilataan]
- dua cikgu itu cantek2
المدرستاتُ جميلتاتٌ [al mudarrisaat jamiilataat]
- semua cikgu2 itu genit2
Man: Hohohoh bagus ni wak! Boleh bagi semangat ni. Pasal cikgu dah cantek2 belaka:
المدرسة جميلة [ al mudarrisah jamiilah]
- the teacher / beautiful
- the teacher is pretty
- cikgu itu comel
المدرستانِ جميلتانِ [al mudarrisataan jamiilataan]
- the two teachers / beautiful
- the two teachers are beautiful
- kedua2 cikgu itu cantek2
المدرستاتُ جميلتاتٌ [al mudarrisaat jamiilataat]
- the teachers / gorgeous
- the teachers are gorgeous
- semua cikgu itu genit2 belaka!
خلص [khalas]
Wak: خلص [khalas]
Man: شكرا جزيلا [shukran jaziilan] wak.
Wak: عفوا [afwan] اشوفك غدا [ashuufak ghadan]
إلى اللقاءِ
- hingga bertemu lagi
Man: في أمان الله - fii amaanil laah - semoga dalam jagaan Allaah
Wak: استغفر الله العظيم
- aku mohon ampun dari Allaah yang agung
لا حول ولا قوة الا بالله العظيم
- tiada satu apa pun kekuatan disekeliling melainkan hanya Allaah yang maha besar
ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
- wahai tuhan kami berilah pada kami di dunia kebajikan dan di akhirat juga kebajikan dan lindungilah kami daripada 'azab api neraka
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
Siri 230112
updated version: https://dinobytes.info/v2/node/3219
