Bahasa arab - Teroka 124 - جدا
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِهِ
[bismillaah wa bi iznih = dengan nama Allaah dan dengan izinnya]
Perhatian :
Kata "perbutaan" فِعْل [fe'el - singular] atau افْعال [af'al - plural] yang kita dah nampak ialah:
ذهب إلى [zahaba ilaa = "huwa" telah pergi ke]
خرج مِن [kharaja min = "huwa" telah keluo dari]
قال [qaala] = "huwa" telah berkata]
جَاءَ [jaa a] = "huwa" telah datang
Jangan dilupakan benda ini iyer. Dan kalo dapat - buatkanlah جُمْلة [jumlah = ayat] dengannya.
ثم [thumma] kita dah jumpa : جِدًّا [jiddan] = bersangatan / giler [kalimah - orang sekarang]
Jadi. Engko dah tahu ker cara nak buat ayat [ جُمْلة - jumlah] mudah dengan menggunakan binatang itu? Cuba!
Man: Hahaha.... Ayat اِسْمِيَّة [ismiyah] atau nominal sentence mula2 formulanya:
subjek + prediket
subjek = denifinite noun
prediket = indefinite noun
هذا بيت [haaza bayit]
هذا [haaza] = ini / this - definite noun
بيت [bayit] = a house - indefinite noun
هذا بيت [haaza bayit]
- this is a house
- ini - rumah
هو كبير جِدَّا [huwa kabiir jiddan]
هو [huwa] = it / ia - definite noun
كبير [kabiir] = beso / big - indefinite noun
جِدَّا [jiddan] = giler - bagi mengesahkan tentang hal keadaan - beso. Beso - sebeso mana?
هو كبير جِدَّا [huwa kabiir jiddan]
- it is very big
- ia - beso giler!
خلص [khalas] wak!
Wak: Kalo gitu - تمام [tamaam]
خلص [khalas]
Jumpa غدًا [ghadan]
Man: شكرا [syukran] wak!
Wak: عفوا [afwan]
jumpa lagi غدًا [ghadaan]
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
siri : 230704
https://dinobytes.info/v2/content/himpunan-bahasa-arab-baru-terokabahasa...
