Bahasa arab - teroka - 312
Man: اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
[Aku berlindung pada Allah dari syaitan yang direjam]
بسم الله الرحمن الرحيم
[Dengan nama Allah yang maha pemurah maha penyayang]
السلام عليكم
[Kesejahteraan ke atas kamu]
Wak: وعليكم السلام
[Dan ke atas kamu juga keselamatan]
بِسْمِ الله و بِإِذْنِهِ
[bismillaah wa bi iznih = dengan nama Allaah dan dengan izinnya]
نعم [na'am] Aku rasa kita dah terbantut belajar Bahasa Arab ni dah berapa lama iya? Sampai dah tak ingat kan!
Man: Tak apa ler wak! Allah mengetahui. Apa2 pun. Kan kita masing2 sibuk dengan hal masing2 kan Wak? Lagi satu. Saya tabik pada Wak. Wak ajar secara suka rela kan? Jadi saya pun tak boleh marah. Tak kecewa pun.
Wak: الحمدلله alhamdulillaah.
Kalau aku tak salah. Kita ni belajar macam melompat2 sana sini jer kan?
Man: Tak ada masalah Wak!
Wak: Untuk memulakan yang lama kita dah tertinggal. Aku beri engkau satu contoh. Kemudian engkau cakap apa yang enkau ingat.
وَلَدٌ صَغِيرٌ
Mula2 amacam nak sebut susunan perkataan ini?
Man: وَلَدٌ صَغِيرٌ
Saya fikir gini jer wak! Arab dah pesan. Bila kita bercakap huruf akhir sebarang perkataan. Selalunya dimatikan. Jadi:
a. kalau saya sebut sebiji2 bunyinya
- walad saghiir
- maknanya a small boy
b. kalau saya sebut macam baca quran yaitu satu nafas
- waladun saghiir
c. kalau ikut ustaz2 kita. Pasal dia nak tunjukkan bunyi setiap perkataan secara grammer
- waladun saghiirun
tapi kena ingat. Ini bunyi secara dalam cara grammer sahaja. Macam bunyi artificial!
Wak: Ok! طَيِّب taiyib
Jadi soalan satu lagi. Huruf akhir bagi kata 'noun' apa baris dia?
Man: Ini wak tak ajar rasanya. Tapi tak apa rasa2nya mesti dammah. Baris depan. Kemudian kena tengok definite noun ke atau indefinite noun. Gitu wak. كذلك kazaalik!
Wak: حسنًا [hasanan] Aku rasa kita stop dulu setakat ini ajer .... خلص [khalas]
الّلَهُمَ ذَكِّرْنَا مِنْهُ مَا نُسِّيْنَا
- ya Allah ingatkan kami daripadanya apa yang kami telah lupa
Jangan lupa berdoa banyak2. Doa macam ramai ustaz asyik2 yang asyik mengulang "itu senjata orang islam". Tapi kalo tak tekun tak usaha amacam? Benak juga tak?
Man: Iyer ler wak! Kena tekun. Kena buat kerja. Kena usaha. Kena buat inovatif. Apa2 pun: شُكْرًا [syukran] wak
Wak: عفوا [afwan] Jumpa lagi غدًا [ghadaan]
والله أعلم
- dan Allaah lebih mengetahui
إلى اللقاء
- ke pertemuan lain/bye
السلام عليكم
Man: وعليكم السلام
siri : 260522
Links:
https://dinobytes.info/v2/content/himpunan-bahasa-arab-baru-terokabahasa...
https://dinobytes.info/v2/content/bahasa-arab-10min-himpunanbahasa-arab
====================================
